行列

háng liè

formation

HSK 6

한자 분해

Meaning and Usage

"行列" (háng liè) literally means "rows and columns" or "formation." It is commonly used to describe people or objects arranged in orderly lines, such as queues, military formations, or parade lines.

Common Contexts

You will often hear "行列" when talking about waiting in line at popular places, describing soldiers lined up for inspection, or floats arranged in a parade. It emphasizes the organized, linear arrangement.

Collocations and Patterns

  • 行列 (pái hángliè): to form a line or queue, often used when people line up.
  • 组成行列 (zǔchéng hángliè): to form a formation, used for groups or objects arranged systematically.
  • 行列 (chángcháng de hángliè): a long line, emphasizing the length of the queue or formation.

Nuances

"行列" carries a formal or descriptive tone, often used in written language or formal speech. It differs from simply saying "队伍" (duìwǔ), which can mean any group or team, by stressing the linear, orderly arrangement.

Common Confusion

Do not confuse "行列" with "排列" (páiliè), which means "to arrange" or "to place in order." "行列" is a noun describing the formation itself, while "排列" is a verb describing the action of arranging.

예문

商店门口排起了长长的行列。

Shāngdiàn ménkǒu pái qǐle chángcháng de hángliè.

A long line formed at the store entrance.

士兵们整齐地排列成行列,准备接受检阅。

Shìbīngmen zhěngqí de páiliè chéng hángliè, zhǔnbèi jiēshòu jiǎnyuè.

The soldiers neatly formed into formations, ready for inspection.

在节日庆典上,人们常常看到各种花车组成的行列游行。

Zài jiérì qìngdiǎn shàng, rénmen chángcháng kàn dào gè zhǒng huāchē

During festivals, people often see parades formed by various floats in