kuǎ

to collapse (lit. or fig.)

HSK 7

이 한자가 들어간 단어

Usage of

The character primarily means "to collapse" or "to fall apart," and it can be used both literally and figuratively. Literally, it describes physical structures like bridges or buildings collapsing. Figuratively, it often refers to plans, efforts, or even a person's mental state breaking down.

Common Collocations

  • (kuǎ diào): to collapse completely, often used for plans or structures.
  • (kuǎ tái): to fall from power or fail, commonly used in political or organizational contexts.

Nuances

When used figuratively, implies a sudden or complete failure rather than a gradual decline. It often carries a negative connotation of breakdown or defeat. It is less formal than some synonyms like 崩溃 but more vivid.

Confusions

Do not confuse with (dǎo), which also means "to fall" but is more general and can be used for people falling down physically. is more specific to collapse or breakdown, especially of structures or plans.

Summary

Use when emphasizing a collapse or failure that is significant and often sudden, whether physical or metaphorical.

예문

那座老桥在地震中垮了。

Nà zuò lǎo qiáo zài dìzhèn zhōng kuǎ le.

That old bridge collapsed during the earthquake.

他的计划因为资金不足而垮掉了。

Tā de jìhuà yīnwèi zījīn bùzú ér kuǎ diào le.

His plan fell apart due to lack of funds.

经过长时间的努力,他终于没有垮。

Jīngguò cháng shíjiān de nǔlì, tā zhōngyú méiyǒu kuǎ.

After a long time of effort, he finally did not collapse (give up).