休想

xiūxiǎng

don't think (that)

HSK 7

한자 분해

Usage of 休想

The phrase 休想 is a strong negative expression used to firmly reject or deny the possibility of something happening. It literally means "rest thinking" but idiomatically it conveys "don't even think about it" or "no way". It is often used to warn or threaten someone that their desire or plan will definitely not succeed.

Common contexts

休想 is frequently used in everyday speech when someone wants to emphatically refuse a request, deny a possibility, or express strong determination against something. It carries a tone of firmness and sometimes confrontation.

Collocations and patterns

  • 休想 + Verb: Used to negate the possibility of the verb's action happening. Example: 休想通过 (no way to pass)
  • 休想 + + Place + /: Denying someone taking something away.

Nuance and register

休想 is informal and somewhat forceful. It is suitable in contexts where the speaker wants to be very clear and assertive. Avoid using it in very polite or formal situations.

Common confusion

Do not confuse 休想 with alone, which means "to think" or "to want to". 休想 negates the possibility emphatically, so it is much stronger than simply saying "I don't think so".

예문

你休想从我这里拿走这份文件。

Nǐ xiūxiǎng cóng wǒ zhèlǐ názǒu zhè fèn wénjiàn.

Don't even think about taking this document from me.

他休想通过考试,因为他根本没复习。

Tā xiūxiǎng tōngguò kǎoshì, yīnwèi tā gēnběn méi fùxí.

He can forget about passing the exam because he didn't study at all.

你休想让我帮你做这件事。

Nǐ xiūxiǎng ràng wǒ bāng nǐ zuò zhè jiàn shì.

Don't even think about making me do this for you.