chà

fork in road

HSK 7

한자 분해

Meaning and Usage

The character primarily refers to a fork or branching point, especially in roads or rivers. It can also describe a divergence in thought or conversation, where the topic shifts or deviates unexpectedly.

Common Collocations

  • (chàlù): fork in the road, used when giving directions or describing paths.
  • (chà kāi): to diverge or branch off, often used metaphorically for ideas or conversations.

Usage Notes

When used literally, describes physical splits such as roads or rivers. Figuratively, it often appears in contexts where someone's thoughts or discussions suddenly change direction. This word is more formal or literary compared to simpler words like (fēnkāi).

Avoiding Confusion

Do not confuse with (chà), which means 'difference' or 'poor'. Although they share pronunciation, their meanings and uses differ significantly.

Summary

Use when talking about physical forks or metaphorical divergences. It is common in descriptive narratives and formal speech, especially when emphasizing a clear split or deviation.

예문

前面路口有个岔路,你要往左走。

Qiánmiàn lùkǒu yǒu gè chàlù, nǐ yào wǎng zuǒ zǒu.

There is a fork in the road ahead; you need to go left.

他的思路突然岔开了,开始谈论别的话题。

Tā de sīlù túrán chà kāi le, kāishǐ tánlùn bié de huàtí.

His train of thought suddenly diverged and he started talking about another

这条河在这里岔开成两条小支流。

Zhè tiáo hé zài zhèlǐ chà kāi chéng liǎng tiáo xiǎo zhīliú.

The river forks here into two small branches.