生死

shēngsǐ

life or death

HSK 7

한자 분해

Meaning and Usage

"生死" literally means "life and death" and is used to discuss matters involving the most fundamental human experiences—being alive or dying. It often appears in serious or philosophical contexts, such as discussions about fate, critical moments, or existential themes.

Common Collocations

  • 生死关头 (shēngsǐ guāntóu): a critical moment between life and death, often used to describe urgent or dangerous situations.
  • 生死 (shēngsǐ cúnwáng): survival or extinction, used in contexts like national crises or critical challenges.

Usage Notes

When using "生死," speakers often imply the gravity or seriousness of a situation. It is not used for casual or minor matters but rather for life-changing or existential topics. It can be used both literally (actual life and death) and metaphorically (critical decisions or moments).

Common Confusions

"生死" should not be confused with just "" (life) or "" (death) alone, as it emphasizes the duality and inseparability of the two states. Also, it differs from "死亡" which is more clinical and refers strictly to death.

예문

生死关头,他做出了正确的决定。

shēngsǐ guāntóu, tā zuòchūle zhèngquè de juédìng.

At the critical moment of life and death, he made the right decision.

这部电影讲述了一个关于生死的故事。

zhè bù diànyǐng jiǎngshùle yīgè guānyú shēngsǐ de gùshì.

This movie tells a story about life and death.

面对生死,人们常常会重新思考人生的意义。

miànduì shēngsǐ, rénmen chángcháng huì chóngxīn sīkǎo rénshēng de yìyì.

Facing life and death, people often rethink the meaning of life.