充斥

chōngchì

HSK 7

漢字分解

Usage and Nuance

The verb 充斥 (chōngchì) literally means 'to fill up' or 'to be filled with,' but it is often used with a negative connotation to describe something undesirable or excessive that pervades a place or situation. It frequently appears in contexts where something unwanted, such as rumors, fake products, or exaggerations, saturates an environment.

Common Collocations

  • 充斥市场 (chōngchì shìchǎng): to flood the market, often with counterfeit or low-quality goods.
  • 充斥网络 (chōngchì wǎngluò): to fill the internet, usually referring to rumors or misinformation.
  • 充斥谎言 (chōngchì zhe huǎngyán): filled with lies.

Register and Tone

This word is formal and often used in written or formal spoken Chinese, especially in news reports, essays, or critiques. It carries a negative tone, implying an overabundance of something harmful or undesirable.

Common Confusion

Do not confuse 充斥 with 充满 (chōngmǎn), which also means 'to be full of' but is neutral or positive in tone. 充斥 usually implies a negative saturation, while 充满 is more neutral or positive.

例文

市场上充斥着假冒伪劣产品,消费者很难分辨真伪。

Shìchǎng shàng chōngchì zhe jiǎmào wěiliè chǎnpǐn, xiāofèi zhě hěn nán

The market is flooded with counterfeit and inferior products, making it hard

网络上充斥着各种谣言,影响了公众的判断。

Wǎngluò shàng chōngchì zhe gè zhǒng yáoyán, yǐngxiǎng le gōngzhòng de

The internet is filled with all kinds of rumors, affecting public judgment.

他的演讲充斥着自夸和夸大其词,让人感到不真实。

Tā de yǎnjiǎng chōngchì zhe zìkuā hé kuādà qí cí, ràng rén gǎndào bù

His speech was full of self-praise and exaggeration, making people feel it