重合

chónghé

to match up

HSK 7

漢字分解

Meaning and Usage

"重合" (chónghé) primarily means "to overlap" or "to coincide." It is often used to describe situations where times, events, opinions, or physical locations coincide or overlap.

Common Contexts

It frequently appears in contexts involving scheduling conflicts, overlapping viewpoints, or intersecting routes. For example, when two events happen at the same time, you can say their times "重合." Similarly, when opinions or ideas align closely, they "重合" in perspective.

Collocations and Patterns

  • 时间重合: time overlaps, used when events or schedules conflict.
  • 观点重合: viewpoints coincide, used in discussions or negotiations.
  • 路线重合: routes overlap, used in navigation or maps.

Nuance and Register

"重合" is neutral and formal, suitable for both spoken and written Chinese. It is more precise than just "重叠" (overlap) when emphasizing exact coincidence or alignment.

Common Confusion

Do not confuse "重合" with "重复" (chóngfù), which means "to repeat." "重合" focuses on overlapping or coinciding, not mere repetition.

例文

这两个事件的时间重合了,所以我们只能选择一个参加。

Zhè liǎng gè shìjiàn de shíjiān chónghé le, suǒyǐ wǒmen zhǐ néng xuǎnzé

The times of these two events overlap, so we can only choose to attend one.

他们的观点在很多方面重合,合作起来很顺利。

Tāmen de guāndiǎn zài hěn duō fāngmiàn chónghé, hézuò qǐlái hěn shùnlì.

Their viewpoints overlap in many aspects, so the cooperation goes smoothly.

地图上的两条路线在某些地方重合,容易让人迷路。

Dìtú shàng de liǎng tiáo lùxiàn zài mǒuxiē dìfāng chónghé, róngyì ràng

The two routes on the map overlap in some places, which can easily cause