惋惜

wǎnxī

to regret

HSK 7

한자 분해

Usage of 惋惜

The word 惋惜 expresses a feeling of regret or sorrow, often about missed opportunities, failures, or unfortunate outcomes. It is commonly used in formal or written contexts but can also appear in spoken language when expressing sympathy or disappointment.

Common Collocations

Nuances

惋惜 conveys a sense of sadness mixed with sympathy. It is stronger and more formal than simply feeling sorry (对不起) and often implies a thoughtful reflection on what could have been. It is not used for trivial regrets but for more significant or meaningful losses.

Common Confusion

Do not confuse 惋惜 with 遗憾 (yí hàn), which also means regret but can be more neutral or factual. 惋惜 carries a more emotional tone, often implying compassion or pity for the subject.

예문

听说他没能参加比赛,大家都很惋惜。

Tīng shuō tā méi néng cān jiā bǐ sài, dà jiā dōu hěn wǎn xī.

I heard he couldn't participate in the competition; everyone felt very

对于这次合作失败,我们深感惋惜。

Duì yú zhè cì hé zuò shī bài, wǒ men shēn gǎn wǎn xī.

We deeply regret the failure of this cooperation.

看到他努力了那么久却没成功,真让人惋惜。

Kàn dào tā nǔ lì le nà me jiǔ què méi chéng gōng, zhēn ràng rén wǎn xī.

Seeing him work so hard for so long but still not succeed is really