中外

zhōngwài

Sino-foreign

HSK 5

한자 분해

Meaning and Usage

"中外" is a compound word combining "" (central, China) and "" (outside, foreign). It commonly refers to things involving both China and foreign countries, or domestic and international contexts. It is often used in formal or academic settings, such as discussions about cultural exchange, business, or international relations.

Common Collocations

  • 中外专家 (Chinese and foreign experts): used when referring to experts from both China and abroad.
  • 中外文化交流 (cultural exchange between China and foreign countries): highlights interaction and mutual influence.
  • 中外市场 (domestic and foreign markets): refers to markets inside China and overseas.

Usage Notes

When using "中外," the emphasis is on inclusiveness of both domestic (Chinese) and foreign elements. It is more formal than simply saying "中国外国" and often appears in written or official contexts. Avoid using it in casual conversation where simpler terms might be preferred.

Common Confusion

Do not confuse "中外" with "内外" which means "domestic and international" but is more general and not specifically emphasizing China. "中外" specifically includes China as the domestic part.

예문

这次会议邀请了许多中外专家参加。

Zhè cì huìyì yāoqǐngle xǔduō zhōngwài zhuānjiā cānjiā.

This meeting invited many experts from China and abroad.

中外文化交流促进了相互理解。

Zhōngwài wénhuà jiāoliú cùjìnle xiānghù lǐjiě.

Cultural exchanges between China and foreign countries promote mutual

这家公司的产品销往中外多个市场。

Zhè jiā gōngsī de chǎnpǐn xiāowǎng zhōngwài duō gè shìchǎng.

This company's products are sold in many domestic and foreign markets.