Usage of 领 (lǐng)
The character 领 has several common meanings and uses in Mandarin. Primarily, it refers to the 'neck' or 'collar' of clothing, as in 衬衫的领子 (shirt collar). It also functions as a verb meaning 'to lead' or 'to guide,' often used in contexts like leading a team or group (领导团队).
Another important use is in the context of territory or domain, where 领 means 'to take possession of' or 'to control' an area (领土). This usage is common in political or historical discussions.
Common Collocations
- 领导 (lǐngdǎo): to lead, leadership
- 领子 (lǐngzi): collar
- 领土 (lǐngtǔ): territory
Notes
When used as a verb meaning 'to lead,' 领 often appears in compound verbs like 领导. It implies responsibility and authority. In contrast, when referring to the collar, it is a noun and usually appears with classifiers like 个 or 件.
Avoid confusing 领 with similar-sounding verbs like 领会 (to comprehend) or 领取 (to receive), which have different meanings and usages.
领 (lǐng)의 용법
'领'은 중국어에서 여러 가지 의미로 사용됩니다. 기본적으로는 옷의 '목'이나 '칼라'를 뜻하며, 예를 들어 衬衫的领子(셔츠의 칼라)에서 볼 수 있습니다. 또한 '이끌다' 또는 '지도하다'라는 동사로도 쓰이며, 팀이나 그룹을 이끄는 상황에서 자주 사용됩니다 (领导团队).
또 다른 중요한 용법은 영토나 영역을 의미할 때로, '영토를 차지하다' 또는 '지배하다'는 뜻으로 정치나 역사적 맥락에서 자주 등장합니다 (领土).
자주 쓰이는 어구
- 领导 (lǐngdǎo): 이끌다, 지도
- 领子 (lǐngzi): 칼라
- 领土 (lǐngtǔ): 영토
참고
'이끌다'라는 의미로 쓰일 때는 领导 같은 복합 동사로 자주 나타나며, 책임과 권위를 내포합니다. 반면 칼라를 뜻할 때는 명사로 쓰이며, 개나 件 같은 양사와 함께 쓰입니다.
비슷한 발음의 동사인 领会(이해하다), 领取(받다)와 혼동하지 않도록 주의하세요.
领 (lǐng) の使い方
「领」は中国語で複数の意味を持ちます。主に衣服の「えり」や「襟」を指し、例えば 衬衫的领子(シャツの襟)で使われます。また、「導く」や「率いる」という動詞としても使われ、チームやグループを率いる場面でよく見られます(领导团队)。
さらに、領土や支配地域を意味する場合もあり、政治や歴史の文脈で頻繁に使われます(领土)。
よく使われる連語
- 领导 (lǐngdǎo): 率いる、指導
- 领子 (lǐngzi): 襟
- 领土 (lǐngtǔ): 領土
「導く」という意味では、领导のような複合動詞で使われ、責任や権威を含みます。一方、襟を指す場合は名詞で、個や件などの量詞と一緒に使われます。
発音が似ている动词の领会(理解する)、领取(受け取る)とは意味が異なるため、混同しないように注意しましょう。