zhā

slag (in mining or smelting)

HSK 7

한자 분해

Core Meaning

The primary meaning of (zhā) is 'slag,' the residue left after smelting ore or other materials. This is its literal, technical use in metallurgy.

Extended and Colloquial Uses

In everyday language, is often used metaphorically to describe something or someone worthless or of very poor quality. For example, (zhā nán) refers to a 'scumbag' or a man who behaves badly in relationships. Similarly, can describe poor quality products or performances, such as a '' (bad plot).

Common Collocations

  • : a scumbag man, often unfaithful or unreliable.
  • : a bad or weak storyline.
  • : mineral slag, the literal residue from mining.

Usage Notes

When used metaphorically, carries a strong negative judgment and is informal or slangy. It is often used in spoken language or internet slang. Avoid using in formal writing unless referring to the literal slag.

Avoiding Confusion

Do not confuse with 滓 (zhāzǐ), which also means dregs or residue but is more formal and literary. is more colloquial and versatile in slang contexts.

예문

矿石经过高温熔炼后,留下了大量的渣。

Kuàngshí jīngguò gāowēn róngliàn hòu, liú xiàle dàliàng de zhā.

After the ore is smelted at high temperature, a large amount of slag is

他是个渣男,根本不值得信任。

Tā shì gè zhā nán, gēnběn bù zhídé xìnrèn.

He is a scumbag; he is not trustworthy at all.

这部电影的剧情很渣,观众反响很差。

Zhè bù diànyǐng de jùqíng hěn zhā, guānzhòng fǎnxiǎng hěn chà.

The plot of this movie is very bad; the audience reaction was poor.