珍重

zhēnzhòng

precious

HSK 7

한자 분해

Usage of 珍重

The word 珍重 (zhēnzhòng) primarily means 'to cherish' or 'to take good care of something or someone.' It is often used to express care for health or valuable things.

As a Farewell Expression

珍重 is also commonly used as a polite and somewhat formal farewell phrase, similar to 'take care' in English. When someone says 珍重 to you, they are wishing you well and hoping you stay safe or healthy.

Common Collocations

  • 珍重身体 (zhēnzhòng shēntǐ): take good care of your health
  • 珍重再见 (zhēnzhòng zàijiàn): a polite way to say goodbye
  • 非常珍重 (fēicháng zhēnzhòng): very precious or valuable

Nuances and Register

珍重 carries a respectful and somewhat formal tone. It is less casual than saying 保重 (bǎozhòng), which also means 'take care.' Use 珍重 in written communication, formal speech, or when you want to show extra respect.

Avoiding Confusion

Do not confuse 珍重 with (zhòng) alone, which means 'heavy' or 'important.' 珍重 as a compound emphasizes the preciousness and care aspect, not weight or repetition.

예문

请你珍重身体,别太劳累了。

Qǐng nǐ zhēnzhòng shēntǐ, bié tài láolèi le.

Please take good care of your health and don't overwork yourself.

分别时,他对我说了句珍重。

Fēnbié shí, tā duì wǒ shuō le jù zhēnzhòng.

At parting, he said to me 'take care'.

这件古董非常珍重,不能随便碰。

Zhè jiàn gǔdǒng fēicháng zhēnzhòng, bùnéng suíbiàn pèng.

This antique is very precious and must not be touched casually.