于是

yú shì

thereupon; as a result; consequently; thus; hence

HSK 4

한자 분해

Usage of 于是

'于是' is a conjunction used to indicate a cause-and-effect relationship, similar to 'thereupon' or 'as a result' in English. It connects two clauses where the second is a consequence of the first.

Common Contexts

It is often used in narratives or descriptions of events to show what happened next logically or naturally. It is more formal than casual connectors like '然后' (then).

Typical Collocations

  • 于是 + clause: introduces the result or consequence.
  • Often appears in storytelling or explanations.

Nuance and Register

'于是' implies a direct and clear causal link. It is neutral in tone and suitable for both spoken and written Chinese.

Common Confusion

Do not confuse '于是' with '然后' which simply means 'then' in a sequence without necessarily implying causation. '于是' stresses the cause-effect relationship.

예문

他没带伞,于是淋湿了。

Tā méi dài sǎn, yú shì lín shī le.

He didn't bring an umbrella, so he got wet.

会议结束了,于是大家一起去吃饭。

Huìyì jiéshù le, yú shì dàjiā yīqǐ qù chīfàn.

The meeting ended, so everyone went to eat together.

他努力学习,于是成绩提高了。

Tā nǔlì xuéxí, yú shì chéngjī tígāo le.

He studied hard, and as a result, his grades improved.