总结

zǒng jié

to sum up

HSK 4

한자 분해

Usage of 总结

The word 总结 (zǒngjié) is commonly used to mean "to sum up" or "to summarize" information, events, or discussions. It can function as a verb or a noun, referring to the act of summarizing or the summary itself.

Common contexts

It is frequently used in academic, business, and daily conversation settings when recapping key points or conclusions. For example, after a meeting or a report, one might be asked to 总结 the main ideas.

Collocations and patterns

  • 总结经验 (zǒngjié jīngyàn): to summarize experience, often used when reflecting on lessons learned.
  • 总结报告 (zǒngjié bàogào): summary report, a formal document that recaps findings or results.
  • 总结 (zuò zǒngjié): to make a summary, often used in presentations or speeches.

Nuances

Using 总结 implies a careful review and extraction of the most important points, not just a casual mention. It is more formal than simply saying "" (to talk about). Avoid confusing 总结 with 结束 (to end), as 总结 focuses on content review rather than ending an event.

Character insight

The character means "to gather" or "overall," and means "to tie" or "knot," together symbolizing the act of gathering points and tying them together into a coherent summary.

예문

请你帮我总结一下这次会议的重点。

Qǐng nǐ bāng wǒ zǒngjié yíxià zhè cì huìyì de zhòngdiǎn.

Please help me sum up the key points of this meeting.

这篇文章的总结部分写得很清楚。

Zhè piān wénzhāng de zǒngjié bùfèn xiě de hěn qīngchǔ.

The summary part of this article is written very clearly.

老师要求我们在报告的最后做一个总结。

Lǎoshī yāoqiú wǒmen zài bàogào de zuìhòu zuò yí gè zǒngjié.

The teacher asked us to make a summary at the end of the report.