假定

jiǎdìng

to assume

HSK 7

한자 분해

Usage of 假定

The word 假定 (jiǎdìng) is commonly used to express assumptions or suppositions in both spoken and written Chinese. It often introduces hypothetical situations or conditions that are not confirmed but considered for the sake of argument or planning.

Common contexts

  • Making assumptions in everyday conversation, such as planning or decision-making.
  • Scientific or logical reasoning where certain variables or conditions are presumed.
  • Hypothetical questions to explore possibilities or opinions.

Collocations and patterns

  • 假定 + clause: introduces a hypothetical condition (e.g., 假定同意...)
  • 假定 + subject + verb: used to set a premise for discussion.

Nuances

Using 假定 implies a formal or semi-formal tone, often found in academic, professional, or thoughtful discussions. It is more formal than simply using 如果 (if) and emphasizes the hypothetical nature of the statement.

Common confusion

Do not confuse 假定 with 假装 (to pretend), which implies deception. 假定 is about assumption or supposition, not pretending.

예문

假定明天下雨,我们就取消郊游计划。

Jiǎdìng míngtiān xiàyǔ, wǒmen jiù qǔxiāo jiāoyóu jìhuà.

Assuming it rains tomorrow, we will cancel the outing plan.

在科学实验中,假定变量不变是很重要的。

Zài kēxué shíyàn zhōng, jiǎdìng biànliàng bù biàn shì hěn zhòngyào de.

In scientific experiments, it is important to assume variables remain

假定你是老板,你会怎么做?

Jiǎdìng nǐ shì lǎobǎn, nǐ huì zěnme zuò?

Suppose you are the boss, what would you do?