减退

jiǎntuì

HSK 7

한자 분해

Usage and Nuances

The word "减退" (jiǎntuì) is commonly used to describe a decrease or decline in something, often in an abstract or measurable sense such as memory, enthusiasm, or economic growth. It implies a gradual weakening or reduction rather than a sudden drop.

Common Contexts

  • Physical or mental abilities: e.g., memory or strength
  • Economic indicators: e.g., growth rate or market activity
  • Emotional states: e.g., enthusiasm or interest

Collocations and Patterns

  • 记忆减退 (memory decline): used in health or aging contexts
  • 经济减退 (economic decline): used in financial or policy discussions
  • 热情减退 (enthusiasm waning): used in social or personal contexts

Register and Tone

"减退" is formal and often appears in written or formal spoken Chinese, such as news reports, academic discussions, or official statements. It is less common in casual conversation where simpler words like "减少" or "" might be used.

Common Confusion

Do not confuse "减退" with "减少" (jiǎnshǎo), which means simply "to reduce" or "to decrease". "减退" emphasizes a decline or weakening process, often gradual and related to quality or function, not just quantity.

예문

随着年龄的增长,记忆力开始减退。

Suízhe niánlíng de zēngzhǎng, jìyìlì kāishǐ jiǎntuì.

As age increases, memory begins to decline.

经济增长速度减退,政府需要采取措施刺激市场。

Jīngjì zēngzhǎng sùdù jiǎntuì, zhèngfǔ xūyào cǎiqǔ cuòshī cìjī shìchǎng.

The economic growth rate has declined, and the government needs to take

他的热情逐渐减退,不再像以前那样积极参与活动。

Tā de rèqíng zhújiàn jiǎntuì, bù zài xiàng yǐqián nàyàng jījí cānyù

His enthusiasm gradually declined and he no longer participates actively