笨蛋

bèndàn

fool

HSK 7

한자 분해

Usage and Nuance

"笨蛋" is a colloquial and somewhat playful or teasing way to call someone "an idiot" or "a fool." It is often used among friends or family members in a lighthearted manner but can be offensive if used harshly or with strangers.

Common Collocations

  • 笨蛋 (to call someone an idiot): used when teasing or scolding.
  • 笨蛋 (really an idiot): emphasizes the foolishness.
  • 笨蛋行为 (idiotic behavior): describes actions that are silly or stupid.

Register and Tone

This term is informal and should be used carefully depending on the relationship and context. It is not suitable for formal or professional settings.

Confusions

Don't confuse 笨蛋 with 傻瓜 (shǎguā), which also means fool but can sound softer or more affectionate. 笨蛋 often implies clumsiness or stupidity, while 傻瓜 can imply naivety or silliness.

예문

你这个笨蛋,怎么又忘了带钥匙?

Nǐ zhège bèndàn, zěnme yòu wàngle dài yàoshi?

You idiot, how did you forget to bring the keys again?

别叫他笨蛋,他其实很聪明。

Bié jiào tā bèndàn, tā qíshí hěn cōngmíng.

Don't call him an idiot; he's actually very smart.

考试没考好,真是个笨蛋。

Kǎoshì méi kǎo hǎo, zhēn shì gè bèndàn.

I did badly on the exam; I'm such an idiot.